112 >>111 ドン・キホーテの「ドン」はスペイン語で高位の男性への敬称だから、日本語にするなら「キホーテ卿」「キホーテ伯」とでも訳すべき言葉。 娯楽の殿堂を「ドンキ」と略すのはちょっと違うと思う。 匿名さん2026/05/06 13:34