171 「障害」という直接的な表現をあえて婉曲的に表現することが日本人古来の言語的感性であり、「かたわ」という表現の方が「障害者(障礙者)」などと直接的に表現するよりもはるかに障害者へ配慮した言葉であるとも言える。 匿名さん2021/06/01 11:231